مقالات

انعكاس تشوسر للبلاغة الأوغسطينية في مقدمة وحكاية العفو

انعكاس تشوسر للبلاغة الأوغسطينية في مقدمة وحكاية العفو


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

انعكاس تشوسر للبلاغة الأوغسطينية في مقدمة العفو و حكاية

هيكس ، جيمس إي.

مقالات في دراسات القرون الوسطى ، المجلد. 3 (1986)

خلاصة

يولي كوليدج تشابمان وجورج كيتريدج ونانسي أوين اهتمامًا كبيرًا لقصة العفو باعتبارها خطبة. علق تشابمان على "معرفة تشوسر ببلاغة القرون الوسطى" ويلاحظ التقسيمات التقليدية في حكاية العفو: أي بيان للموضوع في اللاتينية ، صلاة بلغة مبتذلة ، تمهيد أو نموذج ، نموذج ، وخلاصة (" حكاية العفو "506-09). يلاحظ Kittredge أيضًا بناء الخطبة لقصة Pardoner’s Tale. في Chaucer وشعره ، كتب أن "الحكاية بأكملها ... هي واحدة من عظات Pardoner ، وتتألف من نص ... ومقدمة موجزة وحكاية توضيحية ... وتطبيق" (21). تشرح أوين البنية التماثلية الكاملة لقصة العفو عندما تحدد موضوعها ، وموضوعها ، وإعادة صياغة الموضوع ، وتقديم الموضوع ، والعملية ، والنموذج ، والاستنتاج ، والبركة (542-48).



تعليقات:

  1. Kegis

    نعم نعم نعم! من الضروري رؤية كل شيء!

  2. Renneil

    هم مخطئون. دعونا نحاول مناقشة هذا. اكتب لي في PM ، وتحدث.

  3. Nanos

    هم على دراية جيدة في هذا. يمكن أن تساعد في حل المشكلة. معا يمكننا التوصل إلى إجابة صحيحة.

  4. Seager

    أيضا ماذا؟

  5. Dela Eden

    كل شيء عن واحد بلا حدود

  6. Gukus

    رسالة قيمة جدا

  7. Yozragore

    حق تماما! الفكرة رائعة ، أنا أتفق معك.



اكتب رسالة